在10年前左右、2005年的12月08日,如龍系列首部作品發(fā)售。在2016年的1月21日,系列經(jīng)典首部作品以完全重制的形式登陸PS4/PS3?!度琮垺O》也是系列第二次中文化,在此 A9VG將對(duì)本作進(jìn)行一個(gè)較為細(xì)致的游戲評(píng)測(cè)。
如龍·極 | 龍が如く?極
研發(fā)團(tuán)隊(duì):龍が如く Studio
發(fā)行公司:SEGA Games
游戲所屬:PlayStation 4、PlayStation 3
良品推薦(8/10)
推薦玩家:如龍系列玩家;對(duì)日本與黑道文化有興趣的玩家
+ 對(duì)日本街頭巷尾的高度還原
+ 劇情硬派
+ 中文翻譯較前作有進(jìn)步
- 戰(zhàn)斗系統(tǒng)乏味,敵人設(shè)計(jì)難受
- 偷工減料痕跡較明顯
_ueditor_page_break_tag_+ 對(duì)日本街頭巷尾與人文的高度還原
要說(shuō)如龍就是一個(gè)體驗(yàn)日本文化的游戲,玩家可以在游戲的街頭巷尾感受到濃郁的日本文化。相比泡沫時(shí)代背景的如龍0,本作雖然少了那份紙醉金迷的瘋狂,但神室町本身那種神秘的吸引力依舊濃郁。便利店、游戲廳、甚至是在現(xiàn)實(shí)生活中真實(shí)存在的堂吉訶德都能在神室町中找到,若是有玩家日后去了日本當(dāng)?shù)?,或許也會(huì)發(fā)現(xiàn)不少熟悉的場(chǎng)景。
其次是在游戲中的人物同樣表現(xiàn)出了日本文化的特色,比如喜歡在街上搭訕的小混混、在街頭拉客的公關(guān)們都是其縮影。
_ueditor_page_break_tag_+ 劇情硬派
本作是一代的重制,在主線(xiàn)劇情上沒(méi)有太大的改動(dòng),加入了一些新劇情和人物刻畫(huà),如錦山的豹變真相。劇情線(xiàn)雖然稍有些部分拖節(jié)奏,不過(guò)總體表現(xiàn)力很強(qiáng),最后失去了一切的桐生在伊達(dá)的提醒下注意到了自己還需要保護(hù)小遙。柔情與熱血互相結(jié)合,一路玩來(lái)相當(dāng)過(guò)癮。
_ueditor_page_break_tag_+ 中文翻譯較前作有進(jìn)步
▲黑叔叔在日本
前作是系列首次中文化,但在感覺(jué)上翻譯的太過(guò)違和,黑道硬漢們的熱血故事在翻譯成中文表現(xiàn)之后感覺(jué)相當(dāng)奇怪。不過(guò)就日語(yǔ)的特點(diǎn)來(lái)說(shuō),要把如龍的感覺(jué)翻譯的很貼合原作本身也是一件相當(dāng)困難的事。不過(guò)在本作中的中文翻譯倒是挺不錯(cuò)的,沒(méi)有了0里的違和感。對(duì)于一些特殊名詞也進(jìn)行了很好的本土化,比如“仙人跳”、“道上兄弟”這些翻譯,一些特別的人的臺(tái)詞處理的也比較好,最有影響的就是在賽之河原那兒領(lǐng)桐生進(jìn)去的黑叔叔,用中文的別字來(lái)表現(xiàn)了黑人的口音,實(shí)在是不錯(cuò)。
不過(guò)很可惜的是真島特有的真島腔依舊沒(méi)翻譯出特色,可惜。不過(guò)該表?yè)P(yáng)還是得表?yè)P(yáng),繼續(xù)保持這樣的勢(shì)頭的話(huà),如龍6的翻譯非常值得期待。從試玩版的翻譯中也可以感受到這一點(diǎn)。
- 戰(zhàn)斗系統(tǒng)乏味,敵人設(shè)計(jì)難受
本作的戰(zhàn)斗系統(tǒng)直接照搬0,不過(guò)從用錢(qián)升級(jí)的模式變成了用經(jīng)驗(yàn)升級(jí)的模式(除了堂島之龍風(fēng)格是完成特殊事件來(lái)升級(jí)的),不過(guò)一開(kāi)始就解鎖了四種戰(zhàn)斗模式 。
視角難受的問(wèn)題依舊沒(méi)改,在小場(chǎng)景里繞路尤其煩人,拉鏡頭的感覺(jué)也有一種微妙的不爽。戰(zhàn)斗手感仍然一般,而且大部分?jǐn)橙硕紩?huì)防御,總有種在游泳池打拳的感覺(jué)。說(shuō)句題外話(huà),28日放出的如龍6的試玩版的戰(zhàn)斗爽快不少,雖然感覺(jué)正式版里暴氣以后的演出會(huì)頻繁的讓人不耐煩,不過(guò)也比在如龍極里敲一堆龜殼舒服。
雖說(shuō)后期技能解鎖多了以后打起來(lái)確實(shí)爽,堂島之龍風(fēng)格成長(zhǎng)起來(lái)以后也是虎的不要不要的。但前期打的真的不順。有些敵人煩的不行,就比如拿刃物的敵人,不但空手沒(méi)法防御,攻擊范圍還有點(diǎn)邪門(mén),除了快攻手風(fēng)格好躲點(diǎn)以外,不免要來(lái)幾次伏地起身。還有些敵人就是用槍的,一開(kāi)始躲角落容易漏掉,群毆的時(shí)候就容易挨黑槍?zhuān)^續(xù)伏地起身。不過(guò)相比0里最后在船上不斷挨槍過(guò)去的場(chǎng)景,本作還算好的。
除了拿著刀防御等你打完再砍趴你的敵人以外,你還才剛出拳就閃到你背后揍你的敵人也是煩的不行,代表一血眼幫大哥、代表二荒瀨和人。前一個(gè)繞到你背后一頓連,你剛轉(zhuǎn)身胖子弟弟就抓住你,繼續(xù)給你一頓連,打的你都沒(méi)脾氣;后一個(gè)同樣是繞到背后,不過(guò)很干脆的直接一槍打趴你,專(zhuān)治各種不服。
▲“我還沒(méi)出力,你就倒下了”
倒是最后打錦山的時(shí)候挺舒心的,左手右手一個(gè)慢動(dòng)作,仿佛讓我忘記了昨天在街頭被小混混暴打的堂島之龍。
_ueditor_page_break_tag_- 偷工減料痕跡較明顯
本作直接沿用了如龍0的素材,只做了細(xì)微的調(diào)整,并在原來(lái)空白的一坪的位置蓋起了千禧樓。人物建模也是如龍0里的所以看起來(lái)質(zhì)量還是不錯(cuò)的,與PS2上的一代對(duì)比確實(shí)是完全進(jìn)化,不過(guò)玩下去以后也會(huì)發(fā)現(xiàn)幾個(gè)比較沒(méi)走心的地方。
首先在游戲中反復(fù)出現(xiàn)而且較為明顯的就是口形問(wèn)題,可以發(fā)現(xiàn)有不少地方臺(tái)詞和口形都沒(méi)對(duì)上,注意到了的話(huà)難免在意,這個(gè)細(xì)節(jié)做得非常不好。
第二個(gè)是一些敵人的設(shè)計(jì),最明顯的就是嶋野太了,直接照搬勒索哥,弄的我都有點(diǎn)同情他。
_ueditor_page_break_tag_A9VG體驗(yàn)總結(jié)
本作可以算是完全意義上的一次重制,在加入了各種新要素的同時(shí),不但能讓老玩家在高清次時(shí)代平臺(tái)上重溫當(dāng)年的體驗(yàn),也能讓新玩家有機(jī)會(huì)接觸PS2上的經(jīng)典作品。正好是十周年回歸原點(diǎn)的作品,如龍·極的表現(xiàn)還算讓人滿(mǎn)意。希望如龍6也能夠有一個(gè)硬派的故事。
(本文著作權(quán)歸A9VG所有,未經(jīng)本網(wǎng)站許可,不得轉(zhuǎn)載)